<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: The Language Problem in Fantasy	</title>
	<atom:link href="https://johnbierce.com/blog/the-language-problem-in-fantasy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://johnbierce.com/blog/the-language-problem-in-fantasy/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 Feb 2022 00:09:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		By: johnbierce		</title>
		<link>https://johnbierce.com/blog/the-language-problem-in-fantasy/#comment-100</link>

		<dc:creator><![CDATA[johnbierce]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Feb 2020 02:50:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://johnbierce.com/?p=999#comment-100</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://johnbierce.com/blog/the-language-problem-in-fantasy/#comment-99&quot;&gt;Marco&lt;/a&gt;.

Ouch, sounds like a challenge! A lot of fun as well, though! Have you actually invented the other language, or...?

Have you read China Mieville&#039;s &lt;em&gt;Embassytown&lt;/em&gt;?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://johnbierce.com/blog/the-language-problem-in-fantasy/#comment-99">Marco</a>.</p>
<p>Ouch, sounds like a challenge! A lot of fun as well, though! Have you actually invented the other language, or&#8230;?</p>
<p>Have you read China Mieville&#8217;s <em>Embassytown</em>?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Marco		</title>
		<link>https://johnbierce.com/blog/the-language-problem-in-fantasy/#comment-99</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marco]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Feb 2020 21:44:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://johnbierce.com/?p=999#comment-99</guid>

					<description><![CDATA[Oh awesome post. It&#039;s lovely thinking about these topics. I&#039;m working on some loosely connected short fantasy stories that must deal with this language problem. I basically shot myself in both feet- 1. none of the protagonists know the language of the cities they are moving to and neither does the reader 2. No other dialogue is translated either. Am I dumb or just lazy? Probably both. It&#039;s a lot of fun so far, in a masochistic kinda way.

I&#039;m looking for more stories that do something similar.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Oh awesome post. It&#8217;s lovely thinking about these topics. I&#8217;m working on some loosely connected short fantasy stories that must deal with this language problem. I basically shot myself in both feet- 1. none of the protagonists know the language of the cities they are moving to and neither does the reader 2. No other dialogue is translated either. Am I dumb or just lazy? Probably both. It&#8217;s a lot of fun so far, in a masochistic kinda way.</p>
<p>I&#8217;m looking for more stories that do something similar.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
